Объединить культурное пространство Беларуси, Литвы и Латвии позволяет реализация проектов международной технической помощи.
Центр, где всегда помогут
В том, что Полоцк является туристическим брендом Витебщины, сомневаться не приходится. Ежегодно древнейший город Беларуси посещает множество жителей нашей страны, а также гостей из ближнего и дальнего зарубежья. Еще пять лет назад для того, чтобы помочь приезжим сориентироваться в маршрутах и предлагаемых услугах, в рамках проектов «Белла Двина» и «Содействие развитию туризма в приграничных регионах Латгалии, Утены и Витебска» («Белла Двина 2») при помощи средств Евросоюза был создан Полоцкий туристско-информационный центр.
— Сегодня любой турист, белорусский или иностранный, может прийти сюда и получить сведения о городе и районе, Витебской области и Беларуси в целом, — рассказал научный сотрудник Национального Полоцкого историко-культурного музея-заповедника Игорь Загреков. — В турцентре имеются карты и брошюры, информация о маршрутах и достопримечательностях. Нам есть что предложить по самым разным направлениям, будь то экологический, религиозный или агротуризм.
Если приезжих в первую очередь интересует Полоцк, то инструктор-методист помогает разработать маршрут передвижения по населенному пункту. Чтобы гости не заблудились на незнакомых улицах, в городе в соответствии с Планом реализации проекта международной технической помощи «Белла Двина 2» была создана система указателей направления движения туристов, которые подсказывают дорогу к музеям и известным памятникам.
Попробовать страну на вкус
То, что у нас в последнее время делается в рамках международного сотрудничества в туристической сфере, позволяет как Полоцку, так и всей Витебщине популяризировать собственные услуги, а также больше узнавать о возможностях соседей. И если раньше взаимодействие касалось в основном оздоровительного туризма, то постепенно оно стало выходить на новый уровень.
Так, в 2013-2014 годах был реализован проект «Улучшение кулинарного сервиса в Латгальском и Витебском регионах, основываясь на концепцию кулинарного наследия» («Bella Cuisine»). Итогом стала разработка шестидневного маршрута, предлагающего не только оценить достопримечательности приграничных территорий, но и, так сказать, попробовать страну на вкус. Теперь гурманы могут узнать, чем готовы порадовать гостей Полоцкий, Верхнедвинский, Лепельский, Глубокский и Миорский районы, а также четыре края Латгальского региона Латвии. Кроме агроусадеб, гостиничных комплексов, кафе, баз отдыха, крестьянских хозяйств, в маршрут включены ремесленные центры, музей хлеба, клубы национальной кухни и производители всевозможной съедобной продукции.
Туристический маркетинг
Развивать трансграничный туризм, вовлекая в его орбиту в том числе Полоцк, призван и еще один международный проект — «Музейные ворота». В рамках данной инициативы проводились встречи музейных работников Полоцка, города Утена (Литва) и Латгальского региона Латвии.
Важной частью проекта, подчеркнула заместитель директора Национального Полоцкого историко-культурного музея-заповедника Татьяна Явич, было проведение семинаров. Те, которые организовали в Литве, посвятили развитию творческого мышления музейных сотрудников. Коллеги из Латвии выбрали тему маркетинга туристского продукта, рассматривали рычаги, которые можно использовать для продвижения таких услуг. А полочане организовали занятия по повышению профессионального уровня экскурсовода.
В рамках проекта также решался вопрос совершенствования музейной инфраструктуры, в том числе путем использования в работе современных технических средств. За счет международной помощи были приобретены компьютерное оборудование для научных сотрудников и техника для презентаций. Два видеопроектора находятся в Детском и Краеведческом музеях.
Национальный Полоцкий историко-культурный музей-заповедник получил также 20 аудиогидов, которыми туристы могут воспользоваться в Музее истории архитектуры Софийского собора. Кроме того, в Полоцке установлено пять инфокиосков. Сотрудники научно-информационного отдела подготовили и загрузили туда материалы, касающиеся всех учреждений заповедника, на русском и белорусском языках. По словам Татьяны Явич, сейчас ведется работа по их переводу на английский язык, чтобы пользоваться ими смогло больше посетителей.
— Еще одна цель проекта — разработка единого трансграничного музейного маршрута. Он будет включать в себя музеи Утены, Латгалии и Полоцка, — пояснила Татьяна Владимировна. — Для рекламы этого маршрута, его освещения подготовлено к печати издание на шести языках: русском, белорусском, английском, латышском, литовском и немецком. Оно увидит свет уже в апреле. Также для того, чтобы привлечь туристов и упростить посещение музеев трех стран, планируется выпустить ограниченной партией специальные единые входные билеты. Они предоставят право побывать во всех музеях-партнерах проекта — и в Полоцке, и в зарубежье. Сейчас разрабатывается положение, определяющее, кто сможет стать обладателем подобного билета.
Кроме того, в планах – промо-тур для туроператоров. Он должен состояться в мае текущего года. А в конечном итоге реализация проекта «Музейные ворота» должна привести к сближению приграничных регионов, тесному взаимодействию в сфере туризма и созданию единого культурного пространства.
Фото Лилии ИВЧЕНКО и Елены СЫС