В Коласовском театре скоро появятся «Дамы и гусары». Комедию под таким названием ставит заслуженный деятель искусств России, имеющий немало профессиональных наград, профессор ГИТИСа Александр Бармак. Это вторая работа российского режиссера в Витебске. Первая – шекспировский «Гамлет» – открывала летом прошлого года «Театральные встречи» на «Славянском базаре». Нынешняя премьера планируется ко Всемирному дню театра, который отмечается 27 марта.
Мы назначили встречу с Александром Бармаком сразу после репетиции. До разговора удалось немного понаблюдать за творческим процессом, за тем, как строятся мизансцены, из чего прорастает зерно роли.
– Александр Александрович, когда и при каких обстоятельствах произошло ваше знакомство с Коласовским театром?
– Очень давно, когда я был начинающим педагогом ГИТИСа. Меня командировали в Витебск посмотреть спектакль нашего выпускника. И тогда я подумал, какая сильная труппа и как великолепен белорусский язык. А настоящая творческая дружба началась несколько лет назад на фестивале «Славянский базар в Витебске», в рамках которого по договоренности дирекции форума с ГИТИСом, где я преподаю режиссуру и мастерство актера, мне предложили вести мастер-классы для студентов, учащихся и молодых актеров театра имени Якуба Коласа. Тогда я увидел на сцене изумительный спектакль «Нестерка». Он произвел на меня огромное впечатление. Подумал, как хорошо было бы с этой труппой что-нибудь поставить. На следующем фестивале работа театральной лаборатории продолжилась, и мы взяли для этюдов пьесу Шекспира «Гамлет». Так родилась идея спектакля на коласовской сцене. Мне рассказали, что «Гамлет» неплохо идет в театре.
«Дамы и гусары» — пьеса фарсово-гротескного характера, написанная польским комедиографом и поэтом Александром Фредро в 1825 году. Уже 200 лет комедия с неизменным успехом идет на театральных подмостках.
Справка “ВВ”. Александр Бармак окончил Московский государственный институт культуры, курс народного артиста России Георгия Георгиевского, который играл в постановках Всеволода Мейерхольда. А ученица Михаила Чехова — Мария Кнебель — стала наставницей молодого педагога и режиссера в ГИТИСе. После окончания аспирантуры получил приглашение работать на кафедре режиссуры драмы, и с тех пор его жизнь связана с российским институтом театрального искусства. Как режиссер Александр Бармак ставил спектакли в театрах Москвы и других городов России. Работал с такими прославленными актерами, как Михаил Ульянов, Михаил Царёв, Георгий Менглет, Лев Дуров и другие.
– После трагедии, наводящей на серьезные философские рассуждения, решили взяться за легкий жанр – комедию?
– Я бы не сказал, что комедия – легкий жанр. В режиссерской профессии такого понятия, как легкий жанр, не существует. Есть понятие природы пьесы, природы чувств автора. Может, вам покажется странным то, что для актеров природа водевильной пьесы «Дамы и гусары» сложнее, чем «Гамлет». Играть водевиль предельно искренне, непосредственно, с абсолютной верой, на первый взгляд, в неважное обстоятельство – это высший актерский пилотаж. Пьеса рассказывает о любви, верности, дружбе, самопожертвовании, о том, что сегодня необходимо всем нам. На самом деле эта «легкая» пьеса глубока, умна и востребована в нашей современной жизни.
– Вы прежде ставили эту пьесу?
– Очень давно ставил в краевом драматическом театре во Владивостоке. Но постановка в Витебске ничего общего с тем спектаклем не имеет. Ни один уважающий себя режиссер не будет переносить свои постановки с одной сцены на другую. Это халтура.
– Как бы вы сегодня оценили коласовскую труппу?
– Превосходны актеры старшего поколения, есть талантливые молодые. Последних явно не хватает. Совсем юным еще надо учиться, набираться опыта.
– Но вы можете в этом помочь, ведь вы не только режиссер, но и педагог.
– Это и хорошо, и плохо. Некоторых актеров мои педагогические замечания раздражают, им кажется, что главное – поставить спектакль. Я же хочу, чтобы артисты стремились к глубокой проработке внутренней жизни героя. Поэтому часто надоедаю актерам, главным образом молодым. У старых – очень хорошая школа.
– В вашей постановке занят патриарх коласовской сцены – народный артист Беларуси Тадеуш Кокштыс…
– Я считаю, в этом театре должен быть не один народный артист. Есть актеры, которые, на мой профессиональный взгляд, заслуживают это звание. Вообще, театр может быть флагманом в Беларуси. А Тадеуш Антонович – удивительный артист, с огромным чувством юмора, который своей энергией заряжает и меня, и своих партнеров. Дай Бог ему здоровья, чтобы он еще долго играл на сцене и радовал зрителей. Работать с такими актерами – большая ответственность.
– Вы ставите спектакль на белорусском языке. В этом смысле нет для вас сложностей? Все-таки окрас слов другой.
– Белорусский – очень красивый язык, сильный, поэтический. Когда его слышу, получаю огромное эстетическое удовольствие. Пьесу великолепно перевел на белорусский язык артист Петр Ламан. Он мне помогает вникнуть в некоторые нюансы.
– «Дамы и гусары» по жанру – водевиль. Артисты будут петь?
– И петь, и танцевать. Мы нашли старинную народную песню «Гусар» времен Великого княжества Литовского. Планируем вставить несколько романсов. В спектакле будет много музыки.
Фото Дениса Васильца.